Saveurs de dire

D’une langue à l’autre

Farouk Mardam-Bey, Rania Samara

Les éditions Sindbad réalisent un fabuleux travail de traduction, qui donne voix au monde arabe et aux cultures de l’Islam. Quel sens y a-t-il, aujourd’hui, à traduire la littérature arabophone ?

Avec La librairie du Channel et la contribution du séminaire Politiques du refuge.

Avec le soutien du programme Europe créative de l’Union Européenne, dans le cadre du projet Atlas of transitions.

      

Partager sur , image/svg+xml ou